準備中の私塾

ふらりと立ち寄って何かを拾っていってもらえるように。。(一通り勉強してこられた一般の方向け)

英語は語順で話す:特殊な文型(例文たっぷり)

構文:意味や解説、類語。文の構造。文章の組み立て。
文型:意味や解説、類語。文の構成上の類型。個々の具体的な文表現から抽出した各種の文の形式を文例によって組織的に示すもの。
(デジタル大辞泉@goo)

特殊な文型もどれも基本の5文型で説明はつくようです。よく「構文」とか「慣用表現」として扱われるものです。

通常、話は間を置くように始めて、要点は文末に置くのが分かりやすいとされ、英語には間を置くように話し始められる、決まった言い方がいろいろあります。そんな決まり文句の中で、主語と述語が含まれるものは、文型とか構文と呼ばれるのですね。ここにあげるのはそのほんの一部です。

存在を知らせる<There is … >構文

<基本事項>
  • 「〜がある、いる」と存在を提示。
  • この there に強勢はなく、弱く [ðər] と発音
  • この there は形式主語で意味は特にない。疑問文では主語として扱われ、be動詞と位置が入れ替わる。
  • 意味上の主語(真主語)は動詞のあとにくる。
  • 動詞は真主語の数と人称に呼応し、be動詞の他、live, come, exist など存在や出現を表す自動詞がこの構文になる。
  • 副詞 (there) + 動詞 + 主語の形の第1文型とされる。
  • (英語では existential there, existential sentence と呼ばれる。)

- There's a café on the corner. そこの角にカフェがあります〔A café is on the corner. と言うより自然(参考: SWAN's "Practical English Usage")(A café is ~. の形も人やスタイルによって使われ得るが)通常、間を取るように話し始め、要点は文末に置く(強調する場合はその限りではない)〕〔The café is on the corner. は既出の話題として普通〕

There is controversy there. あそこには論争がある〔「あそこに」と言いたい場合は別に there をつける〕
- Is there any prospect of the weather improving? (Cambridge Dictionaries) 天気の回復の見込みはありますか?
- There were some speculations. 少々憶測がありました
- There is a clause in the contract forbidding tenants to sublet. (Oxford Dictionary) 契約書の中にテナントの又貸しを禁止した条項がある
- There was political strife during the rebellion. その反乱の最中に政治闘争があった

くだけた言い方では単数・複数に関わらず There's が定着しています。
(正) There's some magazines on the rack. その棚に雑誌があります

★ この真主語は不特定の名詞が多いですが、これは、この構文が基本的に、相手の知らない存在を提示する言い方だからで、例えば、クイズに答える時や、何かを思い出させたい時などは、何のことか分かるように関係代名詞や of の導く句などの修飾語で説明をつけることで the のついた特定の名詞ともなるし、口頭文や口語調で話したばかりのことを再度取り上げるなら、the をつけても後続の修飾語は一切省くかもしれません。また、ある集りに誰がいたかを欠席して知らない人に伝えるなら、固有名詞も真主語になります。

★ ただ、職場や学校などで人の出欠を問うような場面には使えません。例えその日はいなくても、通常はそこにいると皆が知っている人について使うと変に聞こえます。なぜなら、Is there …? と問えば there に意味はなく、この世に(あの世も含めてよいかもしれませんが)存在するかどうかを聞く表現だからです。

-(誤)Is there Mr. Smith here today?

-(正)Is Mr. Smith here today?〔人の出欠を訊くにはこの形/電話で訊く場合は here を there に〕

-(正)Is there a Mr. Smith working here? スミスという人はここで働いていますか?

- "Are there any mountains whose peaks straddle national borders?" "Well, there's Mt. Everest on the border between China and Nepal."(StackExchange のユーザ)「国境をまたぐ山はありますか?」「そうですね、中国とネパールの国境にエベレスト山があります」〔固有名詞/質問への答え〕

- "There's Sue to consider." (The Cambridge Grammar of the English Language, 2002, page 1393)

- "Who was at the party last night?" "There was Mary, Sue, Fred, Matt, and Sam." (The Cambridge Grammar of the English Language, 2002, page 1400)〔主語に複数が列挙されている場合、その最初が単数なら be動詞を単数扱いにできる〕

- For instance, there's the story of the right and wrong way to make a home cosy and attractive. ("The Grand Rapids Furniture Record" Volume 42, Page 43, 1921)

- For instance, there's the debate between Pickering, the constructivist and Franklin, the rationalist, on the acceptance of the … ("Social Constructivism and the Philosophy of Science" Page 38, 2013)

- To be, or not to be: that is the question: (……) To sleep; perchance to dream: ay, there's the rub; For in that sleep of death what dreams may come When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause: there's the respect That makes calamity of so long life; (Shakespeare, Hamlet)

 

【発展】

この文型が準動詞(to不定詞・動名詞・分詞)として別の文の一部になる場合:
【受験生:センター試験に出題されています】

▶ be動詞が to不定詞になった例:
- I wanted there to be no mistake. 間違いのないようにしたかった
- I'd like there to be a classical folly in this beautiful garden. この美しい庭園に古典的なフォリーがあるといいですね

▶ be動詞が分詞構文(現在分詞)の例:〔分詞構文は文語〕
- There being nothing to do, I went back home. 何もすることがなくて家に戻った
- There being no objection the meeting was adjourned at 8:50 p.m.(Goole検索)反対はなく会議は午後8時50分に散開となりました

▶ be動詞が動名詞の例:
- She insisted on there being a third party. 彼女は第三者の存在を主張した(ロイヤル)
- "How do you like this park?" "It's wonderful! I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city."(平成7年度センター試験)

この文型に使われる be動詞以外の動詞:

arise (起こる), come (来る), exist (存在する), follow (後に起こる), happen (起こる), live (住んでいる), remain (残っている), stand (ある), lie (ある) など

- There once lived a ~.〔昔話の始まり文句〕かつて〜が住んでいた
- There followed a brief period of silence. そして束の間の静寂があった
- There seems little prospect of an end to the dispute. (Cambridge Dictionaries) この論争の終結しそうな気配はあまりないようだ
- There never arose any problem.〔否定文には didn't ではなく never を使う〕問題は何も起きなかった(プログレッシブ英和)

f:id:karlalou002:20190330155845j:plain

by Ngram


<It seems that …>構文

「〜らしい、ようだ」
この It は非人称の it と呼ばれ、漠然と物事を指す〔that節が意味上の主語ではないので形式主語ではない〕。間を置くように「断言しないが」とまず断って、that 以下に主語述語含めてまとめて言える便利な言い方。
▶ 第2文型。
- It seems that something is wrong with her. どうも何かが彼女に問題しているようだ
(= Something seems to be wrong with her.)

- It seems that he is ill.〔人から聞くなどして〕彼は病気らしい
(He seems (to be) ill.〔直接会って〕彼は病気のようだ)

-(誤)He seems that he ~.(▶(正)He seems (to be) of great importance.)
-(誤)It looks that ~.(▶(正)It looks like ~.)

仮定法の<It is time (that) …>構文

that節を仮定法過去〔動詞を過去形〕にして「もう…していてよいころだ」という意味になる。(主節が過去形の場合も that節は仮定法なので時制の一致を受けない)

- It's time you went to bed. もうあなたは寝ている時間ですよ

- It's (high/about) time you finished your book. もうその本を読み終わっていていい頃だ〔high や about をつけても同じ意味〕

 

<I like it when …>構文

「〜のときが好きだ」

くだけた口語。
- I like it when I can go home earlier. 家にいつもより早く帰れると嬉しい
- I hate it when you say something like that. あなたがそんなことを言うと嫌です
- I love it when you take me out for dinner あなたが夕食に連れて出してくれるのは嬉しいです
- I can't stand it when you do that. (Oxford Learner's Dictionary, stand の例文として)


<注意すべき基本5文型> 

肝心なのはこういう言い方もするということ。何文型かは参考まで。

- I left the office exhausted. 私は疲れきって事務所を出た〔第3文型/exhausted は主語の状態を述べている(主格補語に相当する)ので第5文型ではない〕
- I sold him my car brand-new. 私は彼に私の車を新品で売った〔第4文型/O₂の目的格補語に相当する語句がついた例/brand-new は my car の補う補語〕
- The plan struck me as excellent. その計画は私にはすばらしく思われた〔第3文型/as+補語は主語を説明している〕
 〔比較〕- I regarded the plan as excellent.〔第4文型〕
- I learned it the hard way.〔第3文型/the hard way は動詞を修飾する副詞句〕
- He returned home a different man.〔第1文型/home は副詞/a different man は主格補語に相当する語句〕

 

英語は語順で話す:第5文型(例文たっぷり)

[ADDITION on Dec. 21, 2017 -- last edted on Dec. 26, 2017]

旧来の基本の5文型では、文意を成すのに必須の語句が説明しきれていなかった。付加語(Adjunct)という用語を加える試みもあるが、別の考え方では、補語(complement)をまさしく「補う語」として、これにあらゆる修飾語と目的語を含める。

新しい考え方による英語の基本型:

主語 + 動詞 (〔+ 関節目的語〕+ 直接目的語)

 

補語(complement)はあらゆるレベルの修飾語句節。

目的語は変わらず目的語だが、これも動詞の補語と呼ぶことができる。(動詞による使い方や慣例を辞書で確認する必要性に変わりはない。)

これで、いかなる場合も文の解析が可能になる。分からなければ主語と動詞以外は何でも補語と言っておけば間違いではないのだ。さらに突き詰めたいなら修飾語の解析というパズルは残っている。補語とはつまり修飾語のことだ。英語圏の言語学界で用いる文法用語 complement のことだ。

意外にも、日本語国文法の連用修飾語という考え方に似てきた。

【参考】

with the class [the class is the complement of the preposition with.]
Jim will help. [help is the complement of the auxiliary verb will.]
Chris gave up. [up is the complement of the verb gave.]
as a friend [a friend is the complement of the particle of comparison as.]
(Wikipedia | Complement [linguistics] | Complements broadly construed)

In many modern grammars, the object argument of a verbal predicate is called a complement. In fact, this use of the term is the one that currently dominates in linguistics
(Wikipedia | Complement [linguistics] | Complements as Arguments)

話はまだ続く。外国人学習者が学ぶとき、一部の文構造を教わって、そこから想像して応用を利かせるというわけにはいかないのだから、目的格補語は第3文型で説明し、第5文型は主格補語と修飾語句が後ろに並ぶ形を説明するのに用いていたら、より理想的だった

どういうことかというと、旧来の第5文型の言うところの主述関係〈目的語+目的格補語〉については、Michael Swan著の文法書、 Practical English Usage (2005) では、  ”clause-like structure”(§408.2.d ) や "object complement"、また、"The structure object + participle (clause)"(§411.7) と説明しているが、英語圏では"complex direct object" としても知られている。つまり、これは(時制のない)節(のようなもの)として第3文型に含めることができる。

一方、目的語の後には主格補語がくる場合もあるが、これも文意を成すのに目的格補語と同等に必須である:

I have you to thank for that. (Longman | have somebody to thank for (doing) something)

John promises Mary to cook. (Wikipedia | Uses of English verb forms | to-infinitive)

さらに、語順で話すのが英語。外国人として英語を学ぶとき、知りたいのは次のようなさまざまな、名詞だと思っていた単語が副詞として使われる、こういう言い方も英語にはあるということだ。

前置詞は補助的で、支障のないところでは使わない。そのため、名詞(句)が副詞(句)にもなる。これも英語らしさだろう。

I take this (as) a good sign. [as をつけるのが普通]
I take it (as) the same thing. [as なしが普通(NGram には両方現れる)]

I take/read it (in) this way
I take/read it (as) the same way as you do.

I learned it the hard way.

副詞はなくとも文構造の土台はできるが、この文では、この副詞the hard wayこそが趣旨である。

ところで、目的格補語に原形が用いられるのは、(等位接続詞で連ねる動詞はひとまとまりとして)節に時制動詞は1つなのだ。「目的語がどうこうするのを」と言いたいときに時制を使わない箇所なので、単純現在の意味を持たせるためには原形不定詞を使うことになる。

 

-- [Below here: last edited on Jan. 11, 2018] ---

主語(Subject)+動詞(Verb)+目的語(Object)+(目的格)補語(Complement)

目的格補語は、目的語を説明する(補う)。
▶ 第2文型で主語=(主格)補語であるように、第5文型では目的語=(目的格)補語

第5文型の動詞は目的語と補語をとるので不完全他動詞
- Everybody calls her Mary. みんな彼女をメアリーと呼ぶ
- The news made me happy. そのニュースは私を喜ばせた
- Don't paint me black. 私を悪く言わないでください

似て非なるもの:

- I envy you your trip. あなたの旅行がうらやましいです〔envy は人と物という2つの目的語をとる/第4文型(by 80年代の英和辞書)〕私は、この2つ目の名詞は、for や because of を省いた理由を言う副詞と解釈して第3文型ととります。

- I left the office exhausted. 私は疲れきって事務所を出た〔exhausted は主語を修飾している修飾語〔主格補語に相当する語句〕/第3文型(徹底例解ロイヤル英文法 p48)

補語になるのは名詞形容詞:名詞に相当する語句(to不定詞・動名詞・名詞節)や形容詞に相当する語句(前置詞句・現在分詞・過去分詞)も含む。

第5文型になる代表的な動詞:

使役動詞、知覚動詞、

make のグループ:appoint, choose, declare, drive, elect, get, lay, leave, let, name, render, set, turn, vote, 
paintのグループ:bake, beat, boil, burn, color, cut, dye, lick, push, wash, wipe,
thinkのグループ:consider
その他:help, want, wish など

 目的格補語が名詞の例:
- I named my cat Shanti. 私は猫をシャンティと名づけた
- They appointed John chairman. 彼らはジョンを議長に任命した
- They elected Newsom mayor. 彼らはニューソムを市長に選んだ
▶ 直前に to be や as が抜けているとも考えられる。

目的格補語が to不定詞の例:
- He asked us to be quiet. 彼は私たちに静かにするよう頼んだ
- I invited him to join us. 私は彼も加わるよう誘った
- I could not get my car to start. クルマのエンジンをかけられなかった
- She believes herself to be a psychic. 彼女は自分が超能力者だと思っている
- I consider her (to be) a good friend. 私は彼女をいい友人だと思っている
★ 一般的にthat節のほうが好まれI think (that) he is a good man と言う。硬い文体でI think him a good man と言うが、I think him to be a good man とはあまり言わない。ただし、受動態の場合は to be を用いて He is thought to be a reliable source of infromation と言う。
- You are supposed to be in bed. 寝ていなくちゃだめじゃないか〔受動態〕

- I have a sandwitch to eat for lunch.
- I have things to do. 私にはやる(べき)ことがあります
- We have only ourselves to blame.
- I have you to thank for that. (= Thank you for that.)〔非難にも使えるので使い方に注意/通常、師弟関係など親しい目上から目下に使う以外では横柄に聞こえる〕
- I'm afraid you have me to thank for that.

目的格補語が形容詞の例
- The kids are driving me crazy. 子供たちに振り回されて気が狂いそうだ
- I just wiped the table clean. テーブルをきれいに拭いたところです
- I set my dog free in the park. 公園で犬を放してやった
- Get your hands dirty. 実際に動いて関わろう(手を汚そう)
- Boil the eggs hard. タマゴを固ゆでにしてください
- I like my coffee strong[weak]. コーヒーは濃く[薄く]してください
- I like my steak rare[medium, well done]. ステーキはレア[ミディアム、ウエルダン]がいいです
- I found it hard to understand.
- Many people find coffee in the morning indispensable.
- I painted the wall lemon yellow. 私は壁をレモン色に塗った
- I pushed the door open for her. 彼女にドアを押し開けてあげた
 = I pushed open the door for her. 〔第3文型でopenは副詞/目的語が長い場合はこの形が好まれる〕
- The cool weather turned the leaves golden. 涼しい天気で黄葉した

目的格補語が前置詞句の例
- Her words left me at a loss. 私は彼女の言葉に当惑した
- His jokes kept me at ease. 彼の冗談が気安くさせてくれていた

目的格補語が現在分詞の例:
- He kept me waiting as usual. いつものように彼は私を待たせた

目的格補語が過去分詞の例
- I like my eggs fried. タマゴは目玉焼きがいいです〔過去分詞は受身の意味〕
- I have some stew left if you would like some. 良かったらシチューが残ってるわ
- I have my composition done. 作文は仕上げてある

目的格補語が動詞の原形の例
- The pills will help you (to) get better. その錠剤で具合が良くなりますよ
- I would help my mom (to) do the laundry. 私はよく母が洗濯するのを手伝ったものだ、私なら母が洗濯するのを手伝うでしょう
- Could you help me (to) unload the car? (PEU 281.2)
- I've never known him (to) pay for a drink. (PEU 281.2)
- I have never known a man (to) die for a love.


使役動詞知覚動詞は目的格補語に分詞原形をとる。受動態では (get は能動態でも)  to不定詞を目的格補語としてとる。

★ 使役動詞と言っても使役に限らず、依頼体験被害なども含む。英語では causative(原因となる) verb と呼ぶ。▶ Micahel Swan氏の Practical English Usage では、目的格補語に何らかの形の動詞をとる動詞として causative(使役)experience(経験) に分けて説明しています。

make〔強制的〕させる、変える

目的格補語:1原形〔受動態は to不定詞〕2過去分詞 3形容詞や名詞

- The onion made me cry.
- I can't make my car start.
- I was made to staple all the documents.

- Somehow I made myself understood.

- She almost shouted to make herself heard.

- The staff always make everyone welcome.
- The rain made my shoes soggy.
- You have made me a happy man.

let〔容認〕させておく

目的格補語:原形
- Please let me do that. 私にそれをさせてください
- She lets her children stay up very late. (PEU 281.2)

★ let は受動態にせず、be allowed to ~ などにするのが普通。

have〔使役、経験、依頼、完了〕させる、してもらう/にしてある

目的格補語が:

1原形

- I had my son pick it up. 息子にそれを取りに行かせた〔使役〕《主に米》
- Could you have him come in, please.

- I had a strange thing happen to me this morning.〔経験〕

2現在分詞

- He had us laughing all through the class.〔使役〕

- It's nice to have music playing quietly.〔経験〕

- We had water coming down from the ceiling.

3過去分詞

- I must have my refrigerator repaired.〔受身〕

- I'm going to have my hair cut this afternoon.

- If you keep doing it I'll have you arrested.

- You have me worried.

- We had our fence blown off in the storm.〔受身の経験〕

- She's just had a comment published in a local newspaper.

- I have my composition done. 作文は仕上げてある〔完了〕《主に米》

[ロイヤル英文法 p.391]、 [Practical English Usage, §224.5]

4《否定文》させておく〔許容〕

- I won't have … (= I won't allow)

- I won't have you telling me what to do.

- I won't have my house turned into a hotel.

get〔口語調〕

目的格補語が

1現在分詞〔使役〕(し始め)させる

- Don't get him talking about the stuff.

- Once we got the heater going the room will warm up.

2 to不定詞〔使役〕(説得して)させる

- I'll get my son to pick it up. 息子にそれを取りに行かせます

3過去分詞 してもらう、される、してある

- I got my hair cut. 散髪してもらった〔依頼〕

- Many got their roof blown out in the storm.〔被害〕

- It will take me another day to get this work done.〔完了〕

- After you've gotten (=got 英) the table cleaned, ...〔完了〕

- I got it covered. 引き受ける、配備する

 

知覚動詞: see, hear, feel, watch, notice etc.

- I saw a duck family crossing the street. 〔横断しているところに行き会った〕
- He was seen to enter the room.
- I heard him say so. 
- I heard my name called. 〔受身〕
- They were watching the flames of the fire burn. 
- I felt something touch my shoulder.
- I have never known a man (to) die of love.

英語は語順で話す:第4文型(例文たっぷり)

[last edited on Dec. 18, 2016]

目的語を2つとる文型。

主語(Subject)+動詞(Verb)+間接目的語(Object₁)+直接目的語(Object₂)

(主語)が(間接目的語)に(直接目的語)を(動詞)する

補語は取らないので動詞は、第3文型と同じく完全他動詞

- I gave her a direction. 私は彼女に道順を教えた
- He asked me a question. 彼は私に質問をした


目的語になるのは、名詞・代名詞・名詞相当語句 (to不定詞・動名詞・名詞節)
★ 直接目的語が it の時は、普通、第4文型ではなく〔イギリスの話し言葉ではok〕、第3文型にします。例えば、I handed him it ではなく I handed it to him〔第3文型〕。

第4文型になる動詞:ask, bear, cost, envy, owe, play, post, refuse, take, throw, wish などや授与動詞(allot, award, build, grant, leave, offer, pass, pay, promise, show, teach, tell, throw, write, call, find, order, prepare, save, spareなど)

★直接目的語が節の場合

He told me that sv〔※ tell は必ず伝える相手を言う〕

He asked (me) if sv

- I told her that she should see a doctor. 彼女に医者に診てもらうよう言った

- I instructed her that Dr. Right was at the clinic nearby. ライト先生は近くの診療所だと教えてあげた

- She assured me that she would see the doctor. 彼女は私にその先生に確かに診てもらうと言った

- She convinced me that she was not lying. 彼女は嘘をついていないことを私に納得させた

- She informed me that she had seen the doctor. 彼女はその医者に診てもらったと私に告げた

「誰に」と言うなら(任意)前置詞 to が必須で、第4文型にならない動詞

said /spoke / talked (to him) that sv

explained / proved / requested / suggested (to him) that sv

 

その他〔SVO+that節〕にならない動詞:

expect (期待する), order (命じる), propose (提案する), recommend (推奨する), require (命ずる),  urge (強く主張する), want (欲する), attempt, care, decline, hate, like, offer, refuse, try

- I like (it) that you can cook. や - I like it when you cook. は口語とされるけれども、前者などは第5文型と考えられると思う(要・専門家の意見確認)。

 

授与動詞(「誰かに何かを(して)あげるという意味の動詞)の第3文型への書き換えはよく試験に出る。【語順を変える】直接目的語を動詞のすぐ後に言い、「だれに」と言うのを前置詞を用いて後で言う。

動作の対象には to :I bring / give / hand / pay / read / sell / send something to you.

恩恵の対象には for:I bring / buy / cook / get / make / read / sell something for you.

 - I'll fax you the document right away. 今すぐその書類をあなたにファックスします(→ I'll fax the document to you right away.)
- Bring me your homework. 宿題を私に持ってきてください(→ Bring your homework to me.)
- He left his wife a fortune. 彼は奥さんに財産を残して死んだ(→ He left a fortune to his wife.
- I recommend you this book. あなたにこの本をお薦めします〔recommend B A / recommend A to B A(物)をB(人)に推奨する〕(→ I recommend this book to you.)

- I'll cook you something. 何か料理してあげますね(→ I'll cook something for you.)
- I bought my family Christmas presents. 家族にクリスマスプレゼントを買いました
- He found her a seat. 彼は彼女に座席を見つけてあげた
- Will you bring her a chair? 彼女にイスを持って行ってあげてくれる?
- I left you some pizza in the oven. オーブンにあなたの分のピザを残してあります

- Shall I get you something to drink? 何かお飲物をお持ちしましょうか?
- I'll get us a big bucket of popcorn. ポップコーンの大きいバケツ入りを買ってくるね〔will はたった今決めたたこと(あるいは意志の有る無し)に使う〕
- I'm going to get us a room for the party. 私がパーティーの部屋を確保します〔be going to はすでに決まっていることに使う〕

- The doctor ordered me sleeping pills. 医者が私に睡眠薬を言いつけた〔order B A / order A for B A(医者)が〜をB(患者)に指図する〕(→ The doctor ordered sleeping pills for me.
- The doctor ordered the patient (to take) a long rest. 医者は患者に長期の療養を勧めた

3.その他の第3文型に変換可能な動詞
★【受験生】 ask は第3文型にする際 of を使う〔of は古い時代に from の意味で使われた名残りがある〕
- I asked him a big favor. 私は彼に厚かましいお願いをした
(→ asked a big favor of him.)〔礼儀正しい頼み方/※ Questionに of は固すぎるため、普通 I'd like to ask you a question やI have a question for you と言う〕

make も「~を~にする」の意味の時、 of を使って第3文型にできる。

- Thus conscience does make cowards of us all. (Shakespeare)

- Don't make it a habit. » Don't make a habit of it.

- make an enemy a friend » make a friend of an enemy


play は、第3文型にする際 on を使う
- He played me a trick. 彼は私にいたずらをした
(→ He played a trick on me.

★ 上記以外の動詞は、安易に第3文型に書き替えないのが無難です。
(正) My computer cost (me) $1000. 私のコンピュータは1000ドルした〔me があって第4文型だが me をつけると口語的〕
(誤) My computer cost $1000 on me.(ネイティブ・チェック済)

(正) I envy you your trip. あなたの旅行がうらやましいです
(誤) I envy your trip for you.
I envy you for your trip. (ネイティブ曰く、これなら自然に聞こえる)

(正) Your advice has saved me a lot of money.
Your advice has saved a lot of money for me. (ネイティブ曰く、これでもいいけれども上記の方を好む)

3通りに言える動詞:

Cows provide us milk.〔第4文型〕

Cows provide milk to us.〔第3文型〕

Cows provide us with milk.〔第3文型〕

I feed my cat natural foods.〔第4文型〕

I feed natural foods to my cat .〔第3文型〕

I feed my cat with natural foods.〔第3文型〕